Hogyan
alapozta meg a nyugati kultúrát
a
szkíta-avar mester Abarisz, az Avar, tanítványa,
Pitagorasz segítségével
TÖRTÉNET,
AMELY SZÍVEN ÜT:
Mongólia,
Tibet és a nyugati világ sorsa
Irta:
Peter Kingsley
Nicolas
Leon Ruiz könyvismertetője alapján
A
könyv magyar fordítása hamarosan megjelenik Közösségünk
kiadásában
A
Történet, amely szíven üt: Mongólia, Tibet, és a nyugati világ
sorsa
a negyedik könyve a klasszicista és filozófia történész Peter
Kingsley-nek. Kingsley előző könyveiben, A
tudás sötét
bugyrai-ban
(1999) és a
Valóság-ban
(2003) amellett érvel,
hogy az úgynevezett „preszókratikus” filozófusok, a nyugati
civilizáció alapító atyái, mélységesen félre lettek értve,
és ennek következményeként mi, nyugatiak saját magunkat is
félreértettük.
A
modern tudósok hajlamosak a preszókratikus filozófusokat
zseniális, mindamellett primitív gondolkodókként bemutatni.
Lényegében olyannak látják a preszókratikus filozófusokat, mint
saját magukat, szekularizált racionalistáknak, vagy olyan
intellektuálisoknak, akik többre tartják az elméletet a
gyakorlatnál.
Kingsley
munkája egy teljesen más képet tár elénk: Parmenidész,
Empedoklész, Pitagorasz és a hozzájuk hasonlóak misztikusok és
próféták voltak, akik az ősi, rejtett, kezdeti nyugati
hagyományban kapocsként működtek. Számukra a tudomány és a
filozófia a spirituálisból eredt, és az volt a cél, hogy a
spirituálishoz vezessen vissza. Ez egy olyan világlátás, ami az
írásaikat érthetetlenné teszi azok számára, akik nem osztoznak
ezen a világnézeten.
Ennek
pedig egyértelmű következményei vannak. Egyrészt bármelyik
gondolkodó, aki a spiritualitás nagyra becsülése nélkül
közelíti meg a preszókratikusok írásait, csak a legfelületesebb
magyarázatokat lesz képes kikövetkeztetni belőlük, miközben
ezen írások mélyebb spirituális jelentése rejtve marad előtte.
De a preszókratikusok valósága nem veszett el örökre.
Történelmileg az ő munkásságuk szolgált kiindulásként és
inspirációként nagyrészt a hermetikus, alkimista, sőt az iszlám
misztikus hagyomány számára is. A mi időnkben pedig Kingsley
írása egy olyan igazságot hozott újra a napvilágra, ami meglepő
és gyönyörű egyszerre: a nyugati civilizáció maga is produktuma
és örököse egy szent tradíciónak – ami annyira gazdag és
erőteljes, mint bármi, ami Keleten található.
Peter
Kingsley könyve, ahogy azt a címe is sejteti, nem csak a Nyugatról
szól és nem is csupán a múltról. Kiindulási pontja Pitagorasz
és a hyperboreai szkíta-avar mester Abarisz találkozásáról
szóló rejtélyes beszámoló. Abarisz, a vándor gyógyító,
csodatevő és próféta, keleti titokzatos vendégként érkezett
Görögországba, és végül központi szerepet játszott Pitagorasz
életében – és így a nyugati tudomány, filozófia és kultúra
alakulásában.
Kingsley
történetének középpontjában egy nyugtalanító kinyilatkoztatás
áll – a Nyugat belföldön kialakult bölcsessége közvetlen
összeköttetésben áll a mongol és tibeti sámánisztikus
(nem-dogmatikus belső ösvény – a fordító jegyzete)
hagyománnyal. Ez a kapcsolat pedig komoly és messzemenő
következményekkel bír a nyugati, mongol, tibeti és indián szent
hagyománnyal kapcsolatos tudásunkra.
Abarisz |
Szkíta-hun vitézek pihenője - Belső-Ázsia |
Aranyszarvas - Arany övveret, Szibéria, i. e. 4-3. század - Kb. Abarisz-Pitagorasz kora |
|
A
Történet, amely szíven üt
megmutatja, hogy a keleti szent hagyomány hogyan játszott központi
szerepet a nyugati civilizáció kialakulásában. Ez a könyv
jelentheti az utolsó szöget annak az elavult nézetnek a
koporsójában, miszerint a korai Nyugat kultúrája teljesen zárt
volt, és bizarr módon önmaga hozta létre önmagát.
Kingsley
írásából kiderül, hogy Abarisz szülőhazája, Hyperborea a mai
Ázsia területén lévő Mongóliával és Tibettel egyezik meg
(Abarisz idejében ezt a területet szkíták és hunok lakták – a
fordító jegyzete). Abarisz maga, ahogy azt számos tudós
megjegyezte, magán hordozta a sámánok jegyeit és kellékeit –
mint azok a furcsa és kontrollálhatatlan gyógyítók és
misztikusok, akik szerte a világban éltek, de főképp Szibéria és
Közép-Ázsia területén voltak ismertek. Kingsley a sámánisztikus
jegyeket és kellékeket a görög forrásanyagok leleményes
újraértelmezése alapján magyarázza. Lenyűgöző az a tökéletes
párhuzam, amit az előbb említett forrásmunkák és a jól
dokumentált sámánisztikus és tibeti buddhista gyakorlat között
talált. A modern klasszikusokkal ellentétben ő az etnográfia és
antropológia konkrét leírásaihoz és Ázsia vallásos
történelmének archeológiájához nyúlt vissza.
Az ősi belső-ázsiai szellemiség elterjedése és kihatása Földünk kultúráira - Idries Shah, a nagy tudós szufi szerint |
Az Eurázsiai Nagy Sztyeppét ősidők óta a mai napig szkíta-hun népek lakják |
Állatviadal – Szaka műveltség, Közép-Ázsia, i. e. VI. század - kb. Buddha kora |
Szkíta arany leopárd - i. e. 7-6. század, Közép-Ázsia - kb. Buddha kora A tudat jelképe |
Szkíta-hun vitézek pihenője – arany övcsat részlete |
Abarisz
és Pitagorasz találkozása, amiről a tudósok gyakran
megfeledkeznek, vagy azt irodalmi fikcióként kezelik, valójában a
történelem egyik legnagyobb hatású felismeréséhez vezetett. Ez
az ismeretség mindkét férfi számára meghatározó jelentőségű
volt. Pitagorasz és a közép-ázsiai eksztatikus gyógyító,
csodatévő próféta és sámán bizalmas kapcsolata fényt derít a
Pitagoraszi tradíció számos elemére, amelyek, mint azt korábban
néhány tudós már megjegyezte, egyértelműen sámánisztikusak.
Nehéz
lenne alábecsülni Pitagorasznak a nyugati civilizációra gyakorolt
hatását. A preszókratikus gondolkodók között, akiket a nyugati
civilizáció hőseiként tartunk számon, Pitagorasz kiemelkedő
jelentőséggel bír. Méltán tekinthető kultúra teremtőnek,
civilizáció formálónak, akitől maga a „filozófia” szó is
származik. Pitagorasz és a misztikus keleti hagyomány, ami
olyannyira inspirálta őt, a nyugati világ gyökeréig hatolnak. Ez
a finom és mégis nagy erejű hatás, a Keletről a Nyugat felé
történt szent átadás, része annak a misztikus folyamatnak,
amelyben új kultúrák magvai szétszóródnak és szárba
szökkennek. Évszázadokkal később, a Pitagoraszi tradíció
eljutott Egyiptomba és a Közel-keletre, és végül a perzsa szufi
hagyomány szívéig hatolt, és így az új kultúra magvai is egyre
több helyen szóródtak szét.
A Kelet és Nyugat összefonódása nem állt meg Pitagorasznál és Abarisznál. Hyperborea nemcsak Abarisz otthona volt, hanem Apollóé is. Ráadásul nem Abarisz volt az első hyperboreai, aki szent küldetéssel felkereste az akkori Görögországot. Mai napig fennmaradtak „a korai nyugati történetírók titkos feljegyzései arról, hogy a legszentebb görög szentélyeket ugyanazok a különös hyperboreai látogatók alapították, akik Apolló kíséretében egykoron elhozták a görögök számára legértékesebb és legfontosabb hagyományaikat.”
Pitagorasz |
Apolló |
A Kelet és Nyugat összefonódása nem állt meg Pitagorasznál és Abarisznál. Hyperborea nemcsak Abarisz otthona volt, hanem Apollóé is. Ráadásul nem Abarisz volt az első hyperboreai, aki szent küldetéssel felkereste az akkori Görögországot. Mai napig fennmaradtak „a korai nyugati történetírók titkos feljegyzései arról, hogy a legszentebb görög szentélyeket ugyanazok a különös hyperboreai látogatók alapították, akik Apolló kíséretében egykoron elhozták a görögök számára legértékesebb és legfontosabb hagyományaikat.”
Évszázadokkal
később, mikor
Pitagorasz azt
állította, hogy ő a „hyperboreai Apolló”, és mikor a
hyperboreai Abarisz eksztatikus állapotban járta Görögországot,
és azt jelentették róla, hogy magában hordozza Apollót, mindez
csak egy sokkal de sokkal ősibb dolognak volt a folytatása. A
kapcsolat Pitagorasz, Abarisz és Apolló, valamint Apolló,
Hyperborea és Görögország között, a Nyugat ködös régmúltjába
vezet vissza minket. Ha mindez sokkolóan hat ránk, annak az az oka,
hogy „olyan keveset tudunk a nyugati kultúránk eredeti
természetéről, mint amilyen keveset tudunk Apollóról, az
istenről, akinek fénye olyan
fényesség, amilyet napjainkban már nem tapasztalunk”.
A
Történet, amely szíven üt
egy másik nagyon
fontos tényre is felhívja a figyelmünket: kiemeli Közép-Ázsia
és Szibéria sámánisztikus, nem-dogmatikus szellemi hagyományának
döntő szerepét a szent bölcsesség virágzásában. Általános
dolog Európában, hogy a közös szent hagyományunkat a nagy
kultúrák fényében határozzuk meg: Egyiptom, India, Perzsia,
Kína, Görögország stb. Az ősi, nomád kultúráknak a szent
hagyományra gyakorolt hatását pedig gyakran figyelmen kívül
hagyjuk. A legszélsőségesebb kommentátorok pedig még hajlamosak
is ezeket a nyugati kultúrákhoz képest alárendeltnek tekinteni.
Kingsley könyve megmutatja, hogy ezek a gyakran el nem ismert
kultúrák mennyit adtak az emberiségnek – csendesen, alázatosan,
gyakran elismerés nélkül.
A
szufi mesterek a mongol invázióval kapcsolatban „pontosan
tudatában voltak annak a paradox összetettségnek, amivel
szembenéztek – egy olyan valóság bontakozott ki a szemük előtt,
amihez képest minden addigi civilizációs eredményük
elhalványult, egy olyan erő, ami lezúzta a régi, megkövesedett
illúzióikat, hogy helyet teremtsen valami teljesen újnak. A szufik
felismerték, hogy Dzsingisz Kán seregét a szentek
legerőteljesebbje, a legfelsőbb lelki hatalom, Khidr próféta, a
titokzatos Zöld Ember vezette és védte, aki mindig úgy irányított
a színfalak mögül, hogy azt az átlagos emberi értelem felfogni
képtelen”.
Ahogy
azt számos szufi gondolkodó felismerte: Nincs menekülés a
barbárok elől, mert ők jelentik az életet mindaz mögött, amiről
úgy gondoltuk, hogy az maga az élet.
„Amíg
a mongolok és a többi szkíta-hun nép hűek maradtak nomád
hagyományaikhoz, képesek voltak a legcsodálatosabb alkímia
végrehajtására. Az általunk nagyra értékelt kultúráktól
távol, saját útjukat járva termékenyítően hatottak más
kultúrákra, és újak magvait vetették el. Dzsingisz Kán mindenre
kiterjedő nyitottságot, sámáni alapelveken nyugvó, vallások
iránti teljes elfogadást hozott magával, ami szinte a legnagyobb
veszélyt jelentette ellenségei számára”.
Farkas és kígyó küzdelme - övcsat |
Szkíta arany fésű díszítése |
Gomb |
Modern
világunk az összeomlás szélén áll, és azon tanakodunk, mi
lenne a megoldás. Nagy a kockázat, saját túlélésünk függ
attól, hogy mit teszünk. A modern kor, technokráciájával,
redukcionizmusával és lemondásával mindenről, ami szent, nem tud
igazi megoldást kínálni, hisz maga is része a problémának. Azok
pedig, akik szeretnének visszatérni a hagyományokhoz, azon
aggódnak, hogyan lehet a múlt lényegéhez csatlakozni úgy, hogy
ne csak külsőségeiben teremtsük azt újra. Kingsley válasza erre
az élet-halál kérdésre Pitagorasz és Abarisz válasza:
„Egyetlen
módja van annak, hogy valódi lépéseket tegyünk előre – ez az
út az elragadtatottság útja, ami kivezet minket saját magunkból.
Ez mindig is így volt, és mindig is így lesz, mindnyájunk
számára. Itt, a nyugati világban az a furcsa elképzelésünk,
hogy a kultúra csak úgy önmagától jött létre, amit aztán
tovább teremtünk, alakítunk és jobbá teszünk. Ez azonban
egyáltalán nem felel meg az igazságnak. A kultúra nem csak úgy
megtörténik. Egy másik világból tudatosan, hihetetlen
együttérzéssel és elszántsággal hozzák létre őket.”
A
szent hagyományok hozzák létre a civilizációkat. A hagyomány az
az élő talaj, amiből a kultúránk kisarjadzik. Pitagorasz,
Abarisz és a hozzájuk hasonló emberek rájöttek hogyan lépjenek
túl saját magukon, és ezzel lehetővé tették a szentség
megjelenését. Lelkesedésük pedig új világot teremtett.
*
* *
Állatviadal – Szaka műveltség, Közép-Ázsia, i. e. VI. század
|
Khidr próféta, a titokzatos Zöld Ember - szufi miniatúra |
A
fordító megjegyzése:
A
Hüperboreában (Belső-Ázsiában) élő szkíta-hun megvilágosult
mesterek látták, hogy a Földközi tenger mellékén megszületett
Apolló emberi testet öltése (tulkuja). Apolló
a belső
ragyogás istensége, buddhája volt, a buddhizmusban Amitábhának
felelhet meg. E testet
öltés Pitagorasz volt. A belső-ázsiai mesterek elküldték a
megvilágosult mestert, Abariszt, aki bensőjében megvalósította
Apolló-természetét (buddha természetét) – az egyetemes
szeretet, végtelen együttérzés és mindentudó bölcsesség belső
ragyogását –, hogy keresse meg Pitagoraszt, és adja meg neki a
szükséges átadásokat és képzést, hogy ő is megvalósíthassa
Apolló-természetét. Küldetését Abarisz beteljesítette, és így
útjára indította tanítványával egyetemben azt, amit ma európai
műveltségnek nevezünk.